(原创作者:朱凡石)1.食物—嘴巴—胃(消化吸收);
2.英语语音流—耳朵(语音感知)—听觉神经(语音加工处理);
3.满桌子山珍海味,用眼睛是看不饱的,用营养成份、构造分析等也是思考不饱的。唯一办法是把食物通过嘴巴送到胃里,让胃充分吸收消化其营养,而不是用化学、医药等手段去分析去思维。消化吸收是胃的本能,只要把食物喂到胃里即可,剩下的工作胃会自动完成。
同样,习得英语时,光用眼睛去看文字,试图用语法、翻译等方法从文字里有意识地习得英语,是不符合英语习得规律的。这种语法分析,母语翻译、逻辑思考等方式,费时费力不讨好。饭是吃出来的,不是看饱的,更不会分析饱,思考饱。英语是听出来,用耳朵去大量聆听英语语音流,把英语语音流喂进大脑里,大脑里的听觉神经会自动加工处理、编码记忆储存,生成英语语音听觉神经网络,就好比我们的胃,英语语音的胃,"胃"会自动吸收消化英语语音流,这是潜意识加工本能,是思考分析无法做到的,也是用眼睛看文字的方式做不到的。耳朵和听觉神经对语音具有自动潜意识感知加工本能,就像胃的消化功能。#头条创作挑战赛# #学英语:语言文化之旅# #英语# #上海头条# #北京头条# #深圳头条#
Once upon a time, you'd battle it out with your mom over eating your veggies.Broccoli?No thanks.But fast-forward to today, and that face-sized salad you had for lunch says that perhaps your taste buds have changed.But...does that actually happen?
为什么曾经讨厌的食物又开始喜欢了?
#英语# #成长#
亲子英语启蒙Day89-做客黑猫家03
elephant
大象
food
食物
ten
十
time
时间
Can you give me a sausage?
你可以给我一根香肠吗?
Here you are.
给你。
Knock-knock.
咚,咚。
Dog brought seven bones
and eight sausages.
狗带来了七根骨头和八根香肠。
Knock-knock.
咚,咚。
Giraffe brought nine potatoes.
长颈鹿带来了九个土豆。
#亲子英语启蒙# #武汉头条#