今天在家吃饭。没花钱、过年那会儿买的水果还有。学了一会儿英语,明天赶孩子一起学习[呲牙]
“过年”,英文怎么说?
“过年“的”过“不是等时间过去的”过“,而是庆祝的意思。
过年就是“celebrate the Chinese New Year!"(中国新年),如果去掉里面的Chinese,表达的只是新年,如元旦也可以这样。
过年还可以说:
celebrate the Lunar New Year.
或者 celebrate the Spring Festival.
后两个就不特指中国新年了,因为一些亚洲国家也有春节,如新加坡,韩国等。
#立德树人育贤#
欣赏英文诗歌,学习英语单词(57)
There is order in the world
If it didn't bring you any joy,
Just leave it behind.
Let's ring in the new year
With good things in mind.
And let's turn a new leaf

With the smell of new rain.
Let's forget past mistakes
Making amends for this year.
Sending you these greetings
To bring you hope and cheer.
Learn the following by heart:
1.joy n. 欢欣,高兴;使人高兴的人(或物),乐趣
The children are wild with joy.
孩子们欣喜若狂。
Her three children brought her joy.
她的3个孩子给她得带来了快乐。
May joy and peace abide in us all.
愿我们大家都欢乐平安。
2.leave behind 留下;遗留
What do we humans leave behind?
我们人类又能留下什么呢?
The money would leave behind>
【学习时间】常见的12个中国式英语表达
1.这个价格对我挺合适的。
误:The price is very suitable for me.
正:The price is right.
【提示】suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children.这句话用后面的说法会更合适。

2.你是做什么工作的呢?
误:What's your job?
正:Are you working at the moment?
What kind of work are you?
【提示】what's your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?
3.用英语(精品课)怎么说?
误:How to say?
正:How do you say this in English?
【提示】How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这绝不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

4.明天我有事情要做。
误:I have something to do tomorrow.
正:I am tied up all day tomorrow.
【提示】用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I'm tied up.还有其他的说法:I can't make it at that time. I'd love to, but I can't, I have to stay at home.
5.我没有英文名。
误:I haven't English name.
正:I don't have an English name.
6.我想我不行。
误:I think I can't.
正:I don't think I can.
7.我的舞也跳得不好。
误:I don't dance well too.
正:I am not a very good dancer either.
8.现在几点钟了?
误:What time is it now?

正:What time is it, please?
9.我的英语很糟糕。
误:My English is poor.
正:I am not 100% fluent, but at least I am improving.
10.你愿意参加我们的晚会吗?
误:Would you like to join our party>
新年英文课堂笔记[2023]进来看看吧[送自己一朵花]
All the bright, precious things fade so fast. And they don’t come back.所有的光鲜亮丽都敌不过时间,且一去不复返。(The Great Gatsby)
二月的第一天,今年春节过的早,按照往年二月过节调休,再调整好基本就快清明五一了,一折腾就是半年,时间穿梭如电。今天和几个同学家长沟通,互联网时代同学都是网络达人,这是个信息的时代,最终比拼的是控制力还有选择能力。网络上各种声音都有,信息一辈子也看不完,如果不加控制和甄别,就很容易迷失自我。为人父母这个时代也很难有信息上的优势,更多还是从安身立命的人生态度入手,心态好了,其它问题也都会迎刃而解。uk和hk的申请难度一直居高不下,今天帮同学查资料,甚至可以看到校方提示 竞争激烈优先录取高分的同学(择优时代已经到来了)。另外商学院热门的会计金融专业对背景都有要求,也有统计或编程课程的要求。这些都提醒我们要全方位最好准备,通过打探网络消息找捷径的机会越来越少。语言的提升要从学术高度考虑,无论是完成英文的学业,还是以后择业,这些综合实力都是不可或缺的。有同学问到科研提升,我们也建议同学从学术本质上去认知,何谓科研,对自身专业的提升帮助有哪些。解决了这些自身的认识问题再去行动,效果也会更更好。2023有一个明媚的春天,但挑战的惯性还在,要明白困难与机遇永远并行不悖,唯有一心向前。
英语“年货”怎么说?
常用的表达应该是:
special purchases for the Spring Festival,
或者也可以说成:
goods for use during the Spring Festival。
例句;
Chinese sausage is>
跟"春节”有关的英语词汇
春节英语到底翻译成“Spring Festival”还是“Chinese lunar new year”.请指教。
跟“春节”有关的英语词汇







