2

branch name(branch name翻译成中文)

#31省新增本土526+3894 - 百度网页链接[祈祷][祈祷][祈祷]

《尧让》—诗译兼英译《庄子•逍遥游》第8段

诗译

尧让天下劝许由:

君如赫赫日月出,

何不速速熄我烛!

君如天降及时雨,

浸润之灌成蛇足!

君若继位天下治,

我若尸位有余辜。

许由辞曰:大不必,

君临天下已治矣。

我若代之取虚名,

名实易位如自毙。

鹪鹩筑巢一枝安,

偃鼠渴饮一腹满。

我于天下无所用,

愿君归去莫授禅。

纵有庖厨不下厨,

越俎代庖非我愿。

英译

Yao would yield his throne to Xu You, saying, “As the sun or the moon is shining, why do not you put our your torch?  It can hardly add a little light! As the timely rain is falling, why do you still water the field? It can be nothing but a waste. If you take the throne, all the state affairs will be well managed. Looking>

摘抄自《如何用英语在正式场合做自我介绍》字幕之一: Business Introducions in a formal setting 职场上的自我介绍 五个具体步骤 (Five concrete meansure) 一、 (First step): Who are you? 没错 在正式的商业谈判中 That's right, when you are in a formal business conversation, 你要从正确的角度切入 you want to start off>

每日运维知识:代码上传到gitlab步骤

1、gitlab配置project test

2、本地服务器上传代码到gitlab

git clone 网页链接

cd test

cp -r /data/wwwroot/test/* ./

git add .

git config --global user.email "1762555610@qq.com"

git config --global user.name "test"

git commit -m "test_${time}"

git push origin master

3、本地服务器配置免密从gitlab上传拉取代码到本地

本地服务器生成ssh密钥

ssh-keygen -t rsa -C "1762555610@qq.com"

拷贝服务器密钥到gitlab:

#cat .ssh/id_rsa.pub  密钥文件

gitlab配置:settings--ssh keys--填入ssh 密钥

获取项目ssh地址:点击apollo_mp

项目仓库配置连接ssh地址:

# vi apollo_mp/.git/config

[core]

repositoryformatversion = 0

filemode = true

bare = false

logallrefupdates = true

[remote "origin"]

url = git@192.168.91.20:root/test.git

fetch = +refs/heads/*:refs/remotes/origin/*

[branch "master"]

remote = origin

merge = refs/heads/master

本文来自网络,不代表本站立场。转载请注明出处: https://tj.jiuquan.cc/a-2379860/
1
上一篇bootcampwin7(bootcamp windows7)
下一篇 暖暖阳光ing:郑州:严禁对安全通道封门上锁

为您推荐

联系我们

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮箱: alzn66@foxmail.com

关注微信

微信扫一扫关注我们

返回顶部