她小小的脸
俞心樵
她小小的脸,宛若天罗地网
后来的故事,你懂得,木有办法
格老子我姓俞并且信鱼
银河系内也无可逃遁
她妖妖的脸,宛若狐狸月
我妄图在中外各小镇成精
月人妩树,在一起,无论
阴晴圆缺,都有潮涨潮落的疼痛
2013.11.18.Johnson
Her Little Face
Yu Xinqiao
Her little face is like an inescapable dragnet
The rest of the story, you know, no way to escape
Gosh! My surname is Fish (Yu) and I believe in the fish
There is also no escape for me in the Galaxy
Her fairy demon face, looks like a fox moon
I want to become a fairy spirit in all kinds of small towns in China and abroad
the moon, all kinds of people, the charming trees, all together, whether
it is cloudy, sunny, the round or waxing moon, all have the pain of tide rises and falls
Nov 18, 2013 Johnson
聆听俞诗请点击:
诗歌《1月28日: 致林辉、王友才、王东海》 作者:俞心樵-喜马拉雅
今日诗歌链接:
小诗十三首 (节选)
博尔赫斯 林之木 译
一位东方诗人
足足一百个春秋里我凝注着
你朦胧的轮廓。
足足一百个春秋里我瞩望着
你架在岛上的长虹。
足足一百个春秋里我的嘴巴
一直都未曾开启。
雨
这雨也洒落在了
昔日的哪一天、迦太基的哪一些庭院?
作者简介:博尔赫斯(Jorge Luis Borges ,1899 -1986),男,阿根廷诗人、小说家、散文家兼翻译家,被誉为作家中的考古学家。生于布宜诺斯艾利斯(Buenos Aires)一个有英国血统的律师家庭。作品涵盖多个文学范畴,包括:短文、随笔小品、诗、文学评论、翻译文学。其中以拉丁文隽永的文字和深刻的哲理见长。
#每日一诗# @今日头条文化频道