关于【mutton什么意思】,今天小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。
- 内容导航:
- 1、mutton什么意思:mutton是“羊肉”,那为什么“涮羊肉”是“Lamb hot pot”呢?
- 2、mutton什么意思,mutton的意思
1、mutton什么意思:mutton是“羊肉”,那为什么“涮羊肉”是“Lamb hot pot”呢?
民以食为天,中国人的生活肯定离不开吃这件事情,同事们每天也都在忙着张罗哪家店的饭更好吃,哪家店的螺蛳粉更适合嗦,哪里的小龙虾好吃又便宜。炎炎夏日,能让我们满心欢喜的估计只有美食了。
上一篇文章我们说到了中国民间小吃“冰糖葫芦”的英文说法,是“Sugar-coated haws alt="mutton什么意思,那为什么“涮羊肉”是“Lamb" src="https://p3.toutiaoimg.com/dfic-imagehandler/ad9d038b-9d8d-4ac2-b5c9-dafb32a27e61~tplv-tt-large.image" />
1、小龙虾
我们都知道“龙虾”的英文是“lobster”,即:
a sea animal with eight legs, a shell, and two large claws.
有八条腿、一壳和两个大爪子的海洋动物。
注意这是生长在海里的哟!那小龙虾是不是应该说成“little lobster”呢?当然不啦~
“lobster”是指海鲜餐厅里面那种特别大的龙虾,一只能撑起一道菜的那种,而小龙虾一般生活在溪流、沼泽、或者是池塘水沟里面的,小龙虾根本不是一个级别的,所以用“lobster”显然很不合适。
小龙虾的正确英文说法应该是“crawfish”,大家最喜欢的麻辣小龙虾就是“Spicy crayfish”,还有“garlic crawfish 蒜蓉龙虾”、“iced crawfish 冰镇小龙虾”、“boiled crawfish清蒸小龙虾” 等。
Chinese people are crazy about crawfish.
中国人酷爱吃小龙虾。
I'm a big fan of crawfish.
小龙虾是我的最爱!
Would you like to have some crawfish today?
今天你想来点儿小龙虾么?
2、涮羊肉
这是很多人都爱的一道菜,按照常规去理解,羊肉的英文表达通常有两种:
(1)mutton
英英释义:Mutton is meat from an adult sheep that is eaten as food. 即成年羊的肉
(2)lamb
英英释义:Lamb is the flesh of a lamb eaten as food. 即小羊羔的肉
涮羊肉是放在火锅涮嫩羊肉,食材选取一般是小羊羔的肉,“火锅”的英文表达是“Hot pot”,所以涮羊肉我们可以说“Lamb hot pot”。
Chinese menu: Sauteed Lamb Slices with Scallion, Mongolian Hot Pot.
中国菜单:葱爆羊肉,涮羊肉。
3、西安肉夹馍
因为这个肉夹馍形似外国人常吃的汉堡包,所以我们可以把“西安肉夹馍”说成是“Xi'an Meat burger”。
今天就说这三个吧,感觉很多都是老生常谈的美食,想必大家都会了,不会的一下也记不住这么多,所以适量接纳。
2、mutton什么意思,mutton的意思
mutton是一个英语单词,名词,作名词时意为“羊肉”,今天小编就来说说关于mutton什么意思?下面更多详细答案一起来看看吧!

mutton什么意思
mutton是一个英语单词,名词,作名词时意为“羊肉”。
单词发音:英[ˈmʌtn];美[ˈmʌtn]。
短语搭配:
roast mutton 烤羊肉;烧羊肉块;考羊肉;羊肉烤
braised mutton 锅烧羊肉;香焖羊肉;罐焖羊肉;红烧羊肉
mutton chop 羊排;络腮胡
mutton fat 羊油;白色羊脂样;羊脂
这就是关于《mutton什么意思,那为什么“涮羊肉”是“Lamb》的所有内容,希望对您能有所帮助!