送 童 子 下 山
[唐] 金地藏
空门寂寞汝思家,
礼别云房下九华。
爱向竹栏骑竹马,
懒于金地聚金沙。
添瓶洞底休招月,
烹茗瓯中罢弄花。
好去不须频下泪,
老僧相伴有烟霞。
[注 释]
(1) 空门: 佛教名词。佛教认为“诸法皆空”,以“悟空"为进入涅盘之门,故称佛教为“空门"。
(2) 云房: 古时称隐士或僧道的住所。
(3) 九华: 九华山在安徽省青阳县西南,因有九峰形似莲花,故名。有东岩、四香阁、化城寺等名胜古迹。与峨眉、五台、普陀等山合称为中国佛教四大名山。
(4) 竹马: 儿童玩具,当马骑的竹杆。
(5) 懒于: 佛教以金为贵,故有金刚、金幢、《金刚经》、《金光明经》等词。佛家认为寺庙是藏金之地,因世出家修行,便是为来世获得福报打好基础,是收聚金沙。
(6) 金地: 佛教典故。佛祖在拘萨罗国有许多信徒,其首都舍卫城一名叫给孤独老人,用黄金铺地为代价,买下王太子的一座园林一一祗园,贡献给佛祖,供其修行传道。后常用金地、布金之地、代指寺庙。
(7) 瓶: 汲水的陶罐。
(8) 烹茗: 煮茶。
(9) 瓯: 盆、孟一类的瓦器、陶器。
(10) 弄花: 一种茶艺,于泡茶时杯中冲出种种的水花纹、花样。
(11)烟霞: 山水景致。因为,山水景致中烟霞所占比重最大,故一般山水美景便称作《烟霞》。烟指雾霭云烟,霞即阳光、晚霞。
[简析]
〈金地藏〉在九华修行时,终日与小童役为伴。当时,这个烹茶汲水的小童不耐深山的寂寞,要回归家中时,作者便写下了这七言诗赠送于他。
此诗写的亲切柔合、娓娓情深,叙述的也是日常近事,充分地表现出作者的心地和豁达的情操、情缘。
金地藏,新罗(今朝鲜)僧人,真名(金乔觉),金乔觉早年曾经来中国《唐》留学,汉学修养颇深,其诗作被收入《金唐诗》,一篇诗文,四条名句。